Translation of "thinking of something" in Italian


How to use "thinking of something" in sentences:

So when people are looking at the plastic bag, it's likely they're thinking of something like this, which we all know is absolutely terrible, and we should be avoiding at all expenses these kinds of environmental damages.
Quando la gente guarda il sacchetto di plastica, probabilmente pensa a una cosa del genere, che sappiamo tutti essere terribile, e dovremmo evitare a tutti i costi questo tipo di danno ambientale.
But people are often not thinking of something like this, which is the other end of the spectrum.
Ma la gente spesso non pensa a cose come questa, ossia l'altro lato della medaglia.
I was thinking of something bigger.
Io pensavo a qualcosa di più grande.
To be honest, I've been thinking of something simpler.
Ad essere sincera, pensavo a qualcosa di più semplice.
I was thinking of something that didn't involve a teacher.
Avevo in mente qualcosa che non comprendesse un insegnante.
I was thinking of something more subtle.
Beh, io avrei pensato a qualcosa di piu' sottile.
We were thinking of something a little more involved.
In realta' pensavamo a un tipo di intervento un po' piu' radicale.
Every time you stare off into space like this... you're thinking of something you're too afraid to say.
Si', invece. Ogni volta che perdi lo sguardo nel vuoto in questo modo... so che stai pensando a qualcosa che temi di dire.
We were thinking of something more along the lines of a training operation.
Noi pensavamo a qualcosa come un'operazione d'addestramento.
Okay, I'm thinking of something orange.
Sto pensando a qualcosa di arancio.
I was thinking of something layers, chocolate, strawberry.
Pensavo ad una a più strati, cioccolato e fragola.
I was thinking of something a little more sexy.
Pensavo a qualcosa un po' più sexy.
I was just thinking of something else.
Stavo solo pensando ad una cosa.
Baby, I was actually thinking of something else we could do to stay nice and warm.
Amore, io veramente pensavo a un'altra cosa che potremmo fare per tenerci caldi.
Maybe I'm thinking of something else.
mi confondo con un altro mostro.
Are you thinking of something specific?
Hai in mente qualcosa di specifico?
I'm trying to change my facial expression by thinking of something totally different.
Sto cercando di mutare l'espressione del mio viso cercando di pensare a qualcosa di completamente diverso.
Yeah, she's thinking of something, Tony.
Si', sta riflettendo. - Stai bene?
I was thinking of something more tangible.
Pensavo a qualcosa di piu' concreto.
In addition to the usual plastic plates, which sell for five euro, we were thinking of something more refined.
In aggiunta ai consueti piatti di plastica, che qui vendiamo a 5 euro, noi pensavamo a qualcosa di più raffinato.
I was thinking of something quite different, not the gypsies or Frank Churchill.
Ma io pensavo a una cosa alquanto diversa. Non agli zingari o a Frank Churchill.
I was thinking of something traditional, something permanent.
Stavo pensando a qualcosa di tradizionale, qualcosa di permanente.
I know it's late, but I was thinking of something you said...
So che e' tardi, ma stavo pensando a qualcosa che hai detto...
I was thinking of something closer to home.
Pensavo a qualcosa piu' vicino a casa.
I was actually thinking of something a little more direct.
Io pensavo ad un approccio un po' piu' diretto.
Turn the lights off, and start thinking of something nice while I finger her, get fucking squelching it down, I might be able to get hard later.
Spengo le luci e penso a qualcosa di porco mentre le faccio un ditalino, ci sguazzo dentro, magari dopo mi viene duro".
I was thinking of something more... Vicodin-y.
Pensavo a qualcosa di piu'... vicodiniano.
Are you thinking of something physical or somthing tangible as you design it?
Pensa a qualcosa di fisico o tangibile mentre le crea?
1.2871911525726s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?